Псалтирь 36 глава » Псалтирь 36:36 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 36 стих 36

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 36:36 / Пс 36:36

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

но он прошёл, и вот нет его; ищу его и не нахожу.

Но он прошёл, и его не стало; я искал его, но не нашел.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но вот, прошло время — и нет его. Стал я искать — и не нашел его.

А вот когда опять я7 мимо проходил, — его уже не стало; как ни искал, найти его не смог.

но вскоре умер он, и его следов я не нашёл при всём старании.

он умер, и его следов я не нашёл при всём стараньи.

И прошел я мимо, и вот его нет: и искал его, и не нашлось место его.

и҆ ми́мѡ и҆до́хъ, и҆ сѐ, не бѣ̀, и҆ взыска́хъ є҆го̀, и҆ не ѡ҆брѣ́тесѧ мѣ́сто є҆гѡ̀.

и мимо идох, и се, не бе, и взысках его, и не обретеся место его.

Параллельные ссылки — Псалтирь 36:36

Деян 12:22; Деян 12:23; Исх 15:10; Исх 15:19; Исх 15:9; Ис 10:16-19; Ис 10:33; Ис 10:34; Иов 20:5-29; Пс 37:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.